翻譯社

文章來源:更多全球新知,都在中時國際頻道

為了肯定這個假說,研究人員在16雙喙鯨上安裝追蹤器,並由美國海軍潛艇和直升機進行88天的監測,同時記實這個區域所有美國海軍艦艇、潛艇、反潛直升機所有的中頻活性聲納(MFAS)的播放環境。

以往我們從沒想過演變了幾十萬年的鯨魚可能會有減壓病,但是這項新研究的數據解釋,鯨魚也會有,並且緣由是鯨魚試圖逃避中頻活性聲納噪音而致使。

除此之外,研究小組猜測鯨魚擱淺可能就是聲納影響鯨魚舉止的悲劇結果,他們發現,很多在海灘上擱淺的鯨魚有氣泡相關的病變和脂肪栓塞,具有明顯減壓病的特徵,也就是俗稱「潛水夫病」,這項假定能注釋為何把擱淺鯨魚推回海裡,牠仍然有很大的機率往岸上撲,因為牠已癱瘓了,無法有用節制自己翻譯

文章起原:Study shows whales dive deeper and longer when exposed to human produced sonar

物理科學網(phys.org)介紹,海洋生態專家與美國海軍水兵海底作戰部分的研究人員一同進行這項研究,他們發現,當潛艇和直升機啟動聲納時,聲納影響範圍的鯨魚潛水深度和規模都通俗環境更深,顯示聲納確實影響到鯨魚的感應力,使他們被迫進行其他應變。還有一些研究顯示,鯨魚的「語言」也遭到聲納影響,聲納干擾了他們本來的說話頻率,使得鯨魚被迫用其他頻率溝通翻譯

時而産生的鯨魚擱淺事宜倒底怎麼發生一向是個疑問,最近海洋生態與遙測研究的專家人員提出一種新觀念,多是天成翻譯社們人類的水下聲納影響到鯨魚的活動,牠們被迫遁藏對他們來說有害的水下噪音,是以潛的更深,或被迫往淺水躲避,才會擱淺在淺灘,若是如斯,我們人類又造孽了。

(圖/美國鯨魚保護協會)

鯨
鯨魚在海裡是用一種奇異的歌聲在溝通,所以聽力很好翻譯但是人類的聲納會令牠們感應異常吵,不能不躲到深海裡,很容在換氣時造成潛水夫病,才會在岸邊擱淺。

研究人員報告說,中頻活性聲納會致使鯨魚做出顯著的反應,也就更長的潛水時候,和更深的潛水環境,牠們多是躱避聲納做出這些反應,而潛的過深,就很輕易在上浮時造成減壓病。

(中時電子報)



本文出自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170831006073-260408有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 jennieb85jqs 的頭像
    jennieb85jqs

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    jennieb85jqs 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()