- Mar 03 Sat 2018 12:50
演講錄音的聽打逐字檔
- Mar 03 Sat 2018 04:27
[注重]alice50734/逐字稿聽打
文章翻譯推薦翻譯社阿斯圖裏亞斯語翻譯本人贊成並願意遵循現行司法、本站利用者條目、本站各級規定、本板所有規範,翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 本人願意為本文內容負責,並保証本文內容皆詳實屬實,若違反相幹規範,願受懲罰 翻譯社。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯公司名稱或雇主、勞工ID:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 雇主(業主):alice50734 黃蜜斯 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯時刻、地址:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯2017/04/28~2017/06/14 在家接案(詳情以下論述) 不當行為簡述:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 天成翻譯公司(sodabubble)是一位專職逐字稿聽打員,在家接案, 自 2017/04/25 承接 業主alice50734 於板上 翻譯稿件後, #1O_YVUd- (part-time) [多區/小我](已徵得勿來信感激)輔佐打逐字稿 且順利於指定之截稿時刻2017/04/28 24:00 之條件前交稿, 黃蜜斯也確認稿件內容無誤。 #1O_YVUd- (part-time) 徵文文章裡是寫2017/05/20 發放薪資。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 在這時候代,我接連寫信、詢問黃蜜斯。 她在 2017/06/02 回信,說她那時所發案的那五個檔案算一個專案, 在第一次徵才時,個中二位放鳥黃蜜斯,讓她(黃蜜斯)的流程拖延 翻譯社 她也說:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯估計在 2017/06/10匯款薪資。 但,今天已2017/06/14,已寄信給這篇徵才的個中一位接案聽打員, 確認過這位聽打員也和天成翻譯公司一樣,今朝還沒有收到聽打稿件薪資翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 我也有看到 業主黃蜜斯 在2017/06/02 再次在PT板上徵才 (最後因為[多區/小我] 沒打好,板主依板規刪文) alice50734 最後登入時候: 《上次上站》06/11/2017 02:02:02 Sun 翻譯社。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 今天也寄了兩封信到業主黃小姐 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯E-mail, 告知她、請她盡速匯款薪資,仍毫無新聞。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 最後,我想說的是, 若是逐字稿聽打的業主 您碰到了放您鴿子的接案者, 請您可以試著寄信詢問已經完成您 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯稿件的聽打員, 確認聽打員手邊是否是有稿件翻譯 若沒有,也可以或許接下您 翻譯案子,讓您的稿件早日完成! 如此也能盡早地、有用地解決問題、合作興奮 翻譯社 第一次遇到拖薪有點嚴重的逐字稿聽打的業主。 請各位業主多多共同。 感激~
- Mar 02 Fri 2018 20:03
手機聽打跑新聞印尼記者絕招
替外媒工作的印尼本地記穆里(Mully Yanda)就有這樣的本領。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯他說,其實不只是他,良多印尼記者在第一時候採訪新聞就是用這樣的編制,才能搶快,爭奪新聞時效翻譯翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- Mar 02 Fri 2018 11:36
演講錄音的聽打逐字檔
- Mar 02 Fri 2018 03:09
[徵才][洽商中]中文逐字稿聽打
留學文件翻譯推薦翻譯社移民公正辦事翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 文章發表後即代表您已浏覽過置底 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 板務規範 和 發文規範 翻譯社 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 以下各項 ◎ 欄位為必填,請切實填寫;。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 各項 ⊙ 欄位為選填,請按需求填寫 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 違背者第一次刪除,第二次退文,三次以上水桶措置。翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 徵才發佈後不得以任何理由「暗裏破除徵才內容」,若有需要請向板務申請。翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 -------------------- 發文前以上文字請按 ctrl 加 y 刪除 -------------------- ◎天成翻譯公司已閱讀過置底的 板務規範 和 發文規範:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯是 (請切當浏覽事後並將項目「否」刪除) ◎公司徵才: (以下所有欄位均為必填,若為小我徵才此項免填,並請刪除此項目) 公司名稱:社團法人臺灣公共衛生增進協會 公司統編:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯10316181 公司地址:台北市忠孝東路二段39巷2弄14號3樓 公司德律風:2321-3937 聯系體式款式:[email protected] (李專員) ◎徵求前提:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 1.將音檔打成word檔,並準時交件 2.不清晰處請問紅字標註,並註明分秒 3.完稿後請搜檢錯字,如有錯字視情形略扣酬勞 4.請確認時刻內能完成,中途退出不給予薪資,且請立即告訴 5.全程用mail溝通,包孕檔案傳送,內容請保密其實不過流 ◎徵求克日:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 徵到為止 ◎交件時刻: 11/7正午12:00之前 ◎案件預算: 約34分鐘的中文檔案聽打。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯共600元翻譯 ◎酬勞發放日: 確認逐字稿檔案無誤後,請提供華南銀行或郵局帳戶。 但合營本會核銷,需簽領領據,請供給成份證字號與戶籍地址、連絡電話 供我們製作領據,親簽後寄回本會,收到領據兩天內撥款給工作者。 也可選擇到本會辦公室親簽領據,現領酬勞。 ◎工作內容描述: 將座談會的檔案聽打成逐字稿。 檔案長度約38分鐘,但後面4分鐘不用處理,僅需謄打至座談會場次結束 長度為33分49秒翻譯 ◎是否是回應所有來信:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯否 ◎是否是需要開立發票:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯否 ◎是否是有試稿(比稿)階段: 否 ◎試稿(比稿)酬勞: (如無試稿階段,此項目不需填寫) ⊙理想接案對象: 細心,有責任感,有逐字稿聽打經驗者尤佳 翻譯社 ⊙備註: 請e-mail應徵,勿打電話及站內信,感激 翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- Mar 01 Thu 2018 18:46
[話題] 憲法法庭會議文字轉播
瓦龍語翻譯翻譯社哈囉大師好,天成翻譯公司是帽子,職業聽打員翻譯 若是各人這三年有加入遊行 或是去年有到過1210平權音樂會、1227立院外活動的身障區 可能會發現除了手語翻譯以外,大會也供應了即時的字幕 這是為了讓聽障者可以和大家一樣 在現場透過文字就獲得台上發布的所有資訊,達到資訊平權目標。 當然我們也在一些不同的場所聽打,或許大家都有機會看到。 這次0324的憲法法庭,固然有影音直播 但我們猜想應當不會供給字幕 而除聽障者以外 天成翻譯公司想有些想要領會資訊卻又因為上班或其他緣由沒法打開影音的朋侪 應當也都有這個需求,所以決定來這邊散佈一下網址 https://goo.gl/IQRSuX 這是google雲端文件,當日我們會準時編纂,一路到竣事。 但我們的文字基本上不會是逐字句,而是力求意義、資訊完整翻譯 如有人想要即時做逐字稿 或是具備相關知識,能協助除錯、補遺,願意插足我們行列的 歡迎站內信給我,天成翻譯公司們一起討論如何進行 讓人力資本最大化、同時辦事也能最優化! 希望一切順利,大家都可以正當立室丟炸彈! -- 刀削麵的日常生活 https://instagram.com/noodle_er
- Mar 01 Thu 2018 10:16
夏米~~夏米SOHO~~關於文字>>代客打字資料建檔逐字聽打…
- Feb 28 Wed 2018 17:20
【課程心得】同步聽打員培訓課程