目前分類:未分類文章 (1078)
- May 05 Sat 2018 19:47
拉子三缺一VS.語音辨識軟體
- May 05 Sat 2018 11:09
演講錄音的聽打逐字檔
- May 05 Sat 2018 02:30
齊柏林。台灣空拍家園@和光樂府音樂台
- May 04 Fri 2018 17:50
看顧人的神─夏甲的故事@基督教台灣原居民族復興與更新任務團契
- May 04 Fri 2018 09:24
[徵求] 台大聰明聯網研究中間嘗試室 誠徵工讀生
察合台文翻譯翻譯社大師好翻譯社 天成翻譯公司們是台大聰明聯網創新研究中心的研究團隊翻譯社 徵求錄音檔聽打工讀數名! 每周至少工讀兩個時段, 時候有彈性翻譯工作內容也不難, 嘗試室的同窗會很熱情 的教翻譯公司若何協助我們。 以下是工資和相關內容 ---------------------------------------------------------- 「運用科技協助持續戒酒相關研究計畫」 誠徵協助工讀生 研究團隊和研究目的 本研究是由台灣大學聰明聯網立異研究中間與臺北市立聯合醫院松德院區之共同研究。 我們期望延伸前期研究功效,設計新的支援系統,進一步引入親人的協助 ,幫助及鼓動勉勵個案持續戒酒。 工作內容分成灌音聽寫及酒測器校正(嘗試室的同學會很熱情地教你若何利用) (1) 錄音聽寫:用嘗試室供應的電腦,在博理館7樓F室將相幹訪談的錄音聽打成逐字稿。 (2) 酒測器校訂使用實行室提供的一套酒精呼氣摹擬機(酒精濃度模擬器和呼氣摹擬器)來 訓練本嘗試室設計的攜帶型酒測器。 (3) 一星期最少兩次, 在上班時候內可依本身有空的時間排班翻譯社 每次約 3 ~ 5 小時 (可協調) 徵人前提 & 薪資 (1) 徵台大學生數名, 沒有兼任其他老師的研究助理 (2) 請用翻譯公司的 NTU 信箱寄信給我們, 並留下你的系級、聯系資料,天成翻譯公司們會和你聯繫 (3) 時薪 140 NTD (4) 可自由排班(11:00 ~ 18:00)翻譯社 一禮拜最少兩次, 每次值班時間會需要最少3小時 (5) 希望你是個負責、好溝通的人, 若是成心願我們會在實驗室和你有個簡單的面試 地址及相幹資訊 台灣大學聰明聯網創新研究中間游創文 研究員團隊(台灣大學博理館7樓F室) 聯系人: 游師長教師 聯絡信箱:[email protected] 研究網站:https://sites.google.com/site/cwyou2004/research ※由於訪談內容僅為學術用處,若洩漏出去會觸及功令問題,因此會需要您先簽訂 保密協定翻譯
- May 04 Fri 2018 00:45
這類USB腳踏開關能做甚麼?
依科巴耶裏語翻譯翻譯社個人絕得,用處很多多少
複製粘貼的動作就在這兩腳以後完成了。或,
- May 03 Thu 2018 15:46
[ 評價 ] 丰居旅店忠孝館
- May 03 Thu 2018 07:11
中和庄文史研究協會 : 2010
簡體中文翻譯英語翻譯社列位伴侶各人好~中和庄文史研究協會致力於保存、記載雙和區域的歷史與文化,目前天成翻譯公司們正在進行一項口述歷史的計畫,極度需要謄稿志工,首要的工作內容很簡單,就是將我們給翻譯公司的錄音檔聽打,然後謄稿清算出來~
1.有熱情、毅力與責任感:這個計畫案是有時候性的,進展一旦答允擔任志工後,可以或許對峙到底,弗成以中途落跑哦翻譯
- May 02 Wed 2018 22:44
「當鐵鳥升空」人物專訪~宗薩欽哲仁波切:佛陀的教導@ 在靈感中翻譯 ...
- May 02 Wed 2018 14:17
請問 龍華科技大學 拂曉手藝學院 好混嗎
- May 02 Wed 2018 05:43
新手請教,如何啟動鍵盤上的播放鍵?
- May 01 Tue 2018 21:08
【課程心得】同步聽打員培訓課程@blog
- May 01 Tue 2018 12:42
[無言] 創意的語音軟體
佛蘭芒文翻譯翻譯社比來在聽打記載片片的資料,因為內容其實是太多了,所以用電腦軟體語音轉文字..... 只是...天成翻譯公司的發音應當也沒有那麼不清晰吧!!!到底我什麼一直泛起「妻子」(本來是 恐龍)跟「內褲」(本來指腦部)!! 到底啊啊啊啊!這應當跟本來的輸入記錄無關啊,到底為何一向泛起奶妹、嫩妹這些(天成翻譯公司 已經遺忘本來要打打是啥了)..... 每次說完看到泛起的字都要delete,改打字的....固然無奈,然則覺的我的語音也其實很 有創意,有時刻很可笑...分享給人人,下面是我記得的... 獸腳類恐龍——》「上床類」恐龍 恐龍的腦筋—》妻子的內褲(這啥???) 步伐摹擬軟體—》護髮魔女整體 腦部—》十之八九泛起「內褲」 真的很無言...( ˍ )
- May 01 Tue 2018 03:14
[多區/小我]逐字稿聽打
英翻義大利語翻譯社喬爾文翻譯本篇文章援引自此: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1415024124.A.903.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
翻譯社本人已贊同一切遵照現行司法,並確知文責自尊翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ↑此行若刪除,文章就會被刪除 ※嚴禁小鉦昱翻譯公司徵求項目 翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 座談會、市調接見、補教業、仲介、經紀、重度搬運、運輸業 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 選舉助選員、演藝工作、金融保險營業、高危險性工作 學術問卷及實行發放告白傳單及任何文宣品、醫療醫藥相幹行業 ★《工作時刻》 ※以下三項子欄位必填,阻撓面議或跨越法定工時上限 ※工時欄位除每日工時外還需列出每週/每月大約工作天數或總工時翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 每日工作&安歇時辰︰自行調配 工作日期&排班體式格式:11/24前交稿 安眠有沒有計薪&供餐:XX ★《工作待遇》翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※以下五項子欄位必填,終了面議並吻合法定最低時薪115/hr翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※本欄所稱之日常尋常日為禮拜一 ~ 日,國定沐日日期請參考遍地所勞工局通知書記翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 平居日薪資:一小時音檔800元,總共約有3小時音檔 薪資發放日:交稿後,確認無誤三天內匯款 ★。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯《工作內容》。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※以下兩項子欄位必填並請盡可能具體描寫,弗成恍惚籠統。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 工作所在︰自家 工作內容︰聽打逐字稿,內容為有關勞動規模會議紀錄,進展是社會科學系所之學生 但非相幹系所也可,需要有逐字稿經驗 翻譯社 ◎《事業相幹資料》翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯※小天成翻譯公司攤商、網拍業者請填妥店名、網拍商號名及擺攤地址、網拍網址 ※非事業單位本區免填,其餘未填者刪文並視景遇賜與水桶懲處翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※代班徵求必填代班公司三項資料,未填者刪文並視情況給以水桶懲處 單元名稱:小我 地址/網址:XX ★《聯系資訊》 ※以下三項子欄位必填,德律風需含區碼,姓氏只領受中、英文寫法 ※Email跟國內市話、手機擇一填寫,不接收這三者以外 翻譯連系體式式子。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 聯系人姓氏︰林同學 Email/電話︰[email protected] 是不是是回信給報名者:僅回信給候選者 ◎《其他資訊》 ※限制性別、輪廓等前提違背就業辦事法,受訓時期需正常支薪 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 需求人數:1~2 通知體式款式:先以站內信報名,候選者以e-mail聯繫(來信請打上小我e-mail) 面試時辰:x 受訓時候:x 截止時辰:x 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯強烈建議雇主徵到人會在這篇標題問題註明(大寫T改削問題)翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯(資方徵到人請改題目問題或是通知應徵者 多多諒解勞方守候臉色)
- Apr 30 Mon 2018 18:46
[心得] 逐字稿薪資
翻譯公正推薦翻譯社◎工作時候/地點: 自家 ◎工作內容/薪水: 板上的逐字稿薪資相幹心得 心得分享: 天成翻譯公司是不知道為什麼,又或該說也許是景氣很差 所以逐字稿的薪水赓續不斷的往下掉 之前研究生的案子,基本都是一小時八百,換算下來是一分鐘13.3 假定老手五個小時可以搞定一個案子,那一小時薪水也快兩百,不低 可是假如是新手,假如是遇到難度大的 那時候拉長的情況下,薪水固然就不到7-11的價碼 此刻?說真的我很久沒看到1小時八百的案子了 一小時六百,更誇大還有一小時五百的 然後一樣一堆人搶破頭,完全不感覺本身花的時間跟所獲得底合不公道 並且天成翻譯公司永久堅信一句話,花多少錢,就會拿到若幹品質 之前也看到板上出現找到人隔沒兩天又重找,如出一轍的案子 一樣沒有很都雅的價碼 就算那是被開天窗,說真的我也不料外 翻譯公司是雇主,你感覺逐字稿很簡單?不外就是聽打? 那可以碰運氣本身打一小時 你是新手,你覺得有錢賺就好橫豎又沒差 那花那樣的時候,去站7-11可能還賺對照多 照舊希望雇主,能尊敬做逐字稿的人,給我們相對的,應得的價碼 而不是赓續的赓續的砍低薪水 --------------------------------------------------------------------- 提供兩年前經驗,板上行情價,一小時三個工作天 一小時一千,這是一對一並且品質不錯的條件 只如果急件,就是行情價1.5倍,視工作時候縮減而增加 只要灌音品質可能有問題,則是以上述行情為底價跟接案者再議 多人會議價碼就是一千三起跳,視人數多寡,會議進行體例增加 全英文逐字稿沒做過,但是之前最常看到的價碼是一分鐘三十塊
- Apr 30 Mon 2018 10:21
[分享] 逐字稿/中文聽打行情
- Apr 30 Mon 2018 01:27
考量聽障或白叟 關門前閃燈示警
- Apr 29 Sun 2018 16:52
珍珠粉推薦Luperla頂級珍珠粉珍珠粉妊婦保舉妊婦珍珠粉...
- Apr 29 Sun 2018 07:50
電話線可當網線路用嗎? (裝MOD 及網路問題)
簡體中文翻譯英語翻譯社直接把Cable線抽掉換成網路線不就行了
- Apr 28 Sat 2018 23:10
Spotlight語音聽打功能進入平安模式?