目前分類:未分類文章 (1078)
- Mar 03 Sat 2018 12:50
演講錄音的聽打逐字檔
- Mar 03 Sat 2018 04:27
[注重]alice50734/逐字稿聽打
文章翻譯推薦翻譯社阿斯圖裏亞斯語翻譯本人贊成並願意遵循現行司法、本站利用者條目、本站各級規定、本板所有規範,翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 本人願意為本文內容負責,並保証本文內容皆詳實屬實,若違反相幹規範,願受懲罰 翻譯社。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯公司名稱或雇主、勞工ID:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 雇主(業主):alice50734 黃蜜斯 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯時刻、地址:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯2017/04/28~2017/06/14 在家接案(詳情以下論述) 不當行為簡述:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 天成翻譯公司(sodabubble)是一位專職逐字稿聽打員,在家接案, 自 2017/04/25 承接 業主alice50734 於板上 翻譯稿件後, #1O_YVUd- (part-time) [多區/小我](已徵得勿來信感激)輔佐打逐字稿 且順利於指定之截稿時刻2017/04/28 24:00 之條件前交稿, 黃蜜斯也確認稿件內容無誤。 #1O_YVUd- (part-time) 徵文文章裡是寫2017/05/20 發放薪資。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 在這時候代,我接連寫信、詢問黃蜜斯。 她在 2017/06/02 回信,說她那時所發案的那五個檔案算一個專案, 在第一次徵才時,個中二位放鳥黃蜜斯,讓她(黃蜜斯)的流程拖延 翻譯社 她也說:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯估計在 2017/06/10匯款薪資。 但,今天已2017/06/14,已寄信給這篇徵才的個中一位接案聽打員, 確認過這位聽打員也和天成翻譯公司一樣,今朝還沒有收到聽打稿件薪資翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 我也有看到 業主黃蜜斯 在2017/06/02 再次在PT板上徵才 (最後因為[多區/小我] 沒打好,板主依板規刪文) alice50734 最後登入時候: 《上次上站》06/11/2017 02:02:02 Sun 翻譯社。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 今天也寄了兩封信到業主黃小姐 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯E-mail, 告知她、請她盡速匯款薪資,仍毫無新聞。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 最後,我想說的是, 若是逐字稿聽打的業主 您碰到了放您鴿子的接案者, 請您可以試著寄信詢問已經完成您 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯稿件的聽打員, 確認聽打員手邊是否是有稿件翻譯 若沒有,也可以或許接下您 翻譯案子,讓您的稿件早日完成! 如此也能盡早地、有用地解決問題、合作興奮 翻譯社 第一次遇到拖薪有點嚴重的逐字稿聽打的業主。 請各位業主多多共同。 感激~
- Mar 02 Fri 2018 20:03
手機聽打跑新聞印尼記者絕招
替外媒工作的印尼本地記穆里(Mully Yanda)就有這樣的本領。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯他說,其實不只是他,良多印尼記者在第一時候採訪新聞就是用這樣的編制,才能搶快,爭奪新聞時效翻譯翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- Mar 02 Fri 2018 11:36
演講錄音的聽打逐字檔
- Mar 02 Fri 2018 03:09
[徵才][洽商中]中文逐字稿聽打
留學文件翻譯推薦翻譯社移民公正辦事翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 文章發表後即代表您已浏覽過置底 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 板務規範 和 發文規範 翻譯社 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 以下各項 ◎ 欄位為必填,請切實填寫;。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 各項 ⊙ 欄位為選填,請按需求填寫 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 違背者第一次刪除,第二次退文,三次以上水桶措置。翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 徵才發佈後不得以任何理由「暗裏破除徵才內容」,若有需要請向板務申請。翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 -------------------- 發文前以上文字請按 ctrl 加 y 刪除 -------------------- ◎天成翻譯公司已閱讀過置底的 板務規範 和 發文規範:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯是 (請切當浏覽事後並將項目「否」刪除) ◎公司徵才: (以下所有欄位均為必填,若為小我徵才此項免填,並請刪除此項目) 公司名稱:社團法人臺灣公共衛生增進協會 公司統編:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯10316181 公司地址:台北市忠孝東路二段39巷2弄14號3樓 公司德律風:2321-3937 聯系體式款式:[email protected] (李專員) ◎徵求前提:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 1.將音檔打成word檔,並準時交件 2.不清晰處請問紅字標註,並註明分秒 3.完稿後請搜檢錯字,如有錯字視情形略扣酬勞 4.請確認時刻內能完成,中途退出不給予薪資,且請立即告訴 5.全程用mail溝通,包孕檔案傳送,內容請保密其實不過流 ◎徵求克日:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 徵到為止 ◎交件時刻: 11/7正午12:00之前 ◎案件預算: 約34分鐘的中文檔案聽打。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯共600元翻譯 ◎酬勞發放日: 確認逐字稿檔案無誤後,請提供華南銀行或郵局帳戶。 但合營本會核銷,需簽領領據,請供給成份證字號與戶籍地址、連絡電話 供我們製作領據,親簽後寄回本會,收到領據兩天內撥款給工作者。 也可選擇到本會辦公室親簽領據,現領酬勞。 ◎工作內容描述: 將座談會的檔案聽打成逐字稿。 檔案長度約38分鐘,但後面4分鐘不用處理,僅需謄打至座談會場次結束 長度為33分49秒翻譯 ◎是否是回應所有來信:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯否 ◎是否是需要開立發票:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯否 ◎是否是有試稿(比稿)階段: 否 ◎試稿(比稿)酬勞: (如無試稿階段,此項目不需填寫) ⊙理想接案對象: 細心,有責任感,有逐字稿聽打經驗者尤佳 翻譯社 ⊙備註: 請e-mail應徵,勿打電話及站內信,感激 翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- Mar 01 Thu 2018 18:46
[話題] 憲法法庭會議文字轉播
瓦龍語翻譯翻譯社哈囉大師好,天成翻譯公司是帽子,職業聽打員翻譯 若是各人這三年有加入遊行 或是去年有到過1210平權音樂會、1227立院外活動的身障區 可能會發現除了手語翻譯以外,大會也供應了即時的字幕 這是為了讓聽障者可以和大家一樣 在現場透過文字就獲得台上發布的所有資訊,達到資訊平權目標。 當然我們也在一些不同的場所聽打,或許大家都有機會看到。 這次0324的憲法法庭,固然有影音直播 但我們猜想應當不會供給字幕 而除聽障者以外 天成翻譯公司想有些想要領會資訊卻又因為上班或其他緣由沒法打開影音的朋侪 應當也都有這個需求,所以決定來這邊散佈一下網址 https://goo.gl/IQRSuX 這是google雲端文件,當日我們會準時編纂,一路到竣事。 但我們的文字基本上不會是逐字句,而是力求意義、資訊完整翻譯 如有人想要即時做逐字稿 或是具備相關知識,能協助除錯、補遺,願意插足我們行列的 歡迎站內信給我,天成翻譯公司們一起討論如何進行 讓人力資本最大化、同時辦事也能最優化! 希望一切順利,大家都可以正當立室丟炸彈! -- 刀削麵的日常生活 https://instagram.com/noodle_er
- Mar 01 Thu 2018 10:16
夏米~~夏米SOHO~~關於文字>>代客打字資料建檔逐字聽打…
- Feb 28 Wed 2018 17:20
【課程心得】同步聽打員培訓課程
- Feb 28 Wed 2018 08:38
Pinky〃Vivi*s 藏私角
西班牙文翻譯中文翻譯社讓您定心的好選擇^^
若您知道哪邊特殊聽不清楚,也可事先提出,則不于標記。否則一概都會標識表記標幟的喔!
- Feb 28 Wed 2018 00:14
[多區/小我]逐字稿聽打
翻譯公司翻譯社以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1415024124.A.903.html有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司 哈薩克語翻譯本人已贊成一切遵循現行法令,並確知文責自負 ↑此行若刪除,文章就會被刪除 翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※嚴禁小天成翻譯公司徵求項目 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 座談會、市調拜候、補教業、仲介、掮客、重度搬運、運輸業 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 選舉助選員、演藝工作、金融保險營業、高危險性工作 學術問卷及實驗發放廣告傳單及任何文宣品、醫療醫藥相幹行業翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ★《工作時辰》 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯※以下三項子欄位必填,制止面議或跨越法定工時上限翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※工時欄位除逐日工時外還需列出每週/每月大約工作天數或總工時 逐日工作&歇息時候︰自行調配 工作日期&排班體式款式:11/24前交稿 休息有無計薪&供餐:XX ★。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯《工作待遇》。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※以下五項子欄位必填,制止面議並合適法定最低時薪115/hr ※本欄所稱之平居日為禮拜一 ~ 日,國定假日日期請參考各地方勞工局通知佈告。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 泛泛日薪資:一小時音檔800元,總共約有3小時音檔 薪資發放日:交稿後,確認無誤三天內匯款 ★《工作內容》 ※以下兩項子欄位必填並請盡量具體描述,不行恍惚籠統。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 工作地址︰自家 工作內容︰聽打逐字稿,內容為有關勞動範圍會議紀錄,希望是社會科學系所之學生 但非相關系所也可,需要有逐字稿經驗 翻譯社 ◎《事業相幹資料》 ※小我攤商、網拍業者請填妥店名、網拍店鋪名及擺攤地址、網拍網址 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯※非事業單元本區免填,其餘未填者刪文並視環境給以水桶懲處翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ※代班徵求必填代班公司三項資料,未填者刪文並視環境給予水桶懲處 單元名稱:小我 地址/網址:XX ★《聯系資訊》 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯※以下三項子欄位必填,電話需含區碼,姓氏只接收中、英文寫法 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯※Email跟國內市話、手機擇一填寫,不接收這三者以外 翻譯連系體例。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 聯絡人姓氏︰林同學 Email/德律風︰[email protected] 是否是回信給報名者:僅回信給候選者 ◎《其他資訊》 ※限制性別、外貌等條件違反就業供職法,受訓時代需正常支薪 需求人數:1~2 通知編制:先以站內信報名,候選者以e-mail聯繫(來信請打上小我e-mail) 面試時間:x 受訓時辰:x 截止時候:x 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯強烈建議雇主徵到人會在這篇標題問題註明(大寫T修改標題問題)。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(資方徵到人請改題目或是通知應徵者 多多諒解勞方期待臉色)
- Feb 27 Tue 2018 15:48
【逐字稿聽打演習作品】20160523蘇打綠阿龔+台北愛…
- Feb 27 Tue 2018 07:25
【廣播聽打逐字稿演習作品整理】2017/07/05【寶島聯播網】《超等報報》訪 ...
- Feb 26 Mon 2018 23:03
聽障的他標槍、白手道聽奧奪牌
- Feb 26 Mon 2018 14:33
演講灌音的聽打逐字檔
- Feb 26 Mon 2018 06:11
地方掃描-聽打員同步辦事1小時500元
- Feb 25 Sun 2018 21:39
[公告] 翻譯&聽打歌詞P幣嘉獎舉動
中英文翻譯翻譯社[2012.02.03更新:] *回覆疑問雜症區的問題 麻煩請在文章中示知以下兩項 1.疑問雜症區的精髓區路徑 (如回應疑問雜症Z-13-1-94 或 13. 5. 3. 79.) 2.是轉貼網路上的資本 還是自行聽打翻譯 *回報收到金幣是"每篇"都要回報 不克不及只回在同一篇 *想挑戰的歌曲有難度 或想確認某篇特別長或特別難翻的歌曲有多少報答 可事前來信跟a版主詢問 議價也可 [2012.02.08更新:] *歌詞翻譯拼音等請張貼於版上 暗裏寫信示知者無嘉獎 --- 歌詞版精髓區 13. ◆ 疑難雜症請來協助 積累了終年未取得解答的問題 其中以徵求歌詞和中譯為大宗 版主群的能力和時間有限 所以要來徵求版友幫忙聽打和翻譯歌詞 只要幫手回覆目前板上和疑問雜症區徵求聽打和中譯的歌詞 一篇嘉獎1000P 今朝以徵求英語的最多 進展英文能力佳的板友能抽空幫忙 注意事項: 1.聽打最少需聽出九成 聽不清晰或不太肯定語意的處所須註明 2.歌詞出格長 很刺耳懂的如饒舌歌詞 嘉獎以1500P起跳 3.嚴禁使用軟體或線上全文翻譯 整篇不通以鬧版劣退 4.聽打仍須遵守版規 如不得張貼全文大寫 需靠最左對齊 未批改前沒法賜與嘉獎 5.若是精髓區已有收錄 但疑難雜症區還在徵的歌詞或翻譯 通知版主一篇獎勵100P 如果網路可以找到歌詞或翻譯 可是精髓區還沒有 一篇嘉獎300P[限疑問雜症區] 6.精髓區已用語系分類 國台客粵嘉獎同英文 其他如日韓西義德法文等 聽打和翻譯嘉獎1500P 7.以上嘉獎通通"稅後" 援用他人翻譯請徵得贊成或註明來源 8.版主確認後會馬上發出獎勵 請於文章下方推文回報有無收到(每篇都要) 有疑問者請來信 有樂趣聽打的朋友 可以參考#1GfHnHUO #1GfGxMqh TigerJC大的聽打文
- Feb 25 Sun 2018 13:08
[多區/小我] 逐字稿聽打
西文口譯翻譯社本人已贊成一切遵守現行法令,並確知文責自大 ↑此行若刪除,文章就會被刪除 ※嚴禁個人徵求項目 座談會、市調接見、補教業、展場流動、攝錄影、商品促銷、賣場試吃、掮客 重度搬運、選舉助選員、表演工作、金融保險營業、高危險性工作 學術問卷及實行發放告白傳單及任何文宣品、醫療醫藥相幹行業 ★《工作時候》 ※以下三項子欄位必填,制止面議或跨越法定工時上限 ※工時欄位除逐日工時外還需列出每週/每個月大約工作天數或總工時 逐日工作&歇息時候︰ 不限,依小我作息分派時候 工作日期&排班體例:不限 歇息有沒有計薪&供餐:無 ★《工作待遇》 總共有兩個檔案,一個檔案86分鐘, 第二個檔案50分鐘,一分鐘計15元,第一個檔案為1290元, 第二個檔案750元,兩份總計2040元 ※以下五項子欄位必填,制止面議並合適法定最低時薪115/hr ※本欄所稱之泛泛日為星期一 ~ 日,國定假日日期請參考各地方勞工局公告 平常日薪資:/hr 國定假日薪資:依勞基法規定 (約定時薪x2/補休,4/4 - 婦幼節、4/5 - 清明節) 超時加班費:依勞基法規定 (第9-10hr 約定時薪x1.33,11-12hr 約定時薪x1.66) 勞健保、勞退︰依法規定投保、提撥 薪資發放日:確認檔案內容沒有問題,隔天匯款 ★《工作內容》 ※以下兩項子欄位必填並請盡可能詳細描述,不可模糊籠統 工作地點︰不限 工作內容︰逐字稿聽打 ◎《事業相關資料》 ※個人攤商、網拍業者請填妥店名、網拍店鋪名及擺攤地址、網拍網址 ※非事業單位本區免填,其餘未填者刪文並視情況給予水桶懲處 ※代班徵求必填代班公司三項資料,未填者刪文並視情況給予水桶懲處 單位名稱:研究所碩士班學生 ★《聯絡資訊》 ※以下三項子欄位必填,電話需含區碼,姓氏只接受中、英文寫法 ※Email跟國內市話、手機擇一填寫,不接管這三者之外的連系體例 聯系人姓氏︰張 Email/德律風︰[email protected] 是不是回信給報名者:是,但如果徵滿、改版標後不再答複 ◎《其他資訊》 ※限制性別、表面等前提違背就業辦事法,受訓時代需正常支薪 需求人數:1人,但願兩份為統一人負責翻譯 通知體例:email 面試時候:無 受訓時候:無 交稿時候: 4/14(一)晚上9點前 留意事項: 1.基於研究倫理與小我資料法保密,請勿洩漏、談論任何與音檔相關的內容。 2.請在一段話竣事、一個主題告一段落時標上時候(每每約2分鐘)。 3.聽不清晰的部分請用紅字,並標上時間。 4.語助詞可以打(例如:恩恩,喔~),但不須每一個字完全精準的打出來, 可以當令省略過度結巴、詞語倒置錯誤的地方,看的懂對照主要。 5.花樣請用word,標楷體14字,全型標點符號翻譯 6.請以研究者、受訪者做標示,檔案男聲為受訪者、女聲為研究者。 7. mp3灌音檔及聽打申明會上傳到雲端 強烈建議雇主徵到人會在這篇題目註明(大寫T點竄題目) (資方徵到人請改題目或是通知應徵者 多多諒解勞方守候表情)
- Feb 25 Sun 2018 04:44
[自介] 中文逐字稿/中日文打字/日翻中
希利蓋農語翻譯翻譯社◎上次自介發表日:首次揭橥 (如發表過自介,需隔年同往後始可再發,首次發表請填寫 [初度揭曉] ) ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱:sodabubble ◎現況:小我 ◎地域:現居彰化縣翻譯客戶為全臺灣各區皆可。 ◎聯系方式: 1. 批踢踢站內信。 2. E-mail:[email protected] 3. 臉書專頁私訊:https://www.facebook.com/peifen1011.SohoLife/ ◎能否開立發票:否 ◎辦事項目或專長範疇: 內有詳細的自介與經歷列表,供應給有需要的您進行參考~ https://goo.gl/4DNUpy 【看打】 【逐字稿聽打】 1. 全中文 灌音檔、錄影檔逐字稿聽打。 2. 中文+臺語 錄音檔、錄影檔逐字稿聽打。 3. 中文+日語 灌音檔、錄影檔逐字稿聽打。 【日翻中-筆譯】 迎接來信附上一千字以內之試譯稿,評估是不是接稿翻譯 ⊙網址: 小我部落格:http://peifen1011.pixnet.net/blog 臉書專頁:聽打員的聽打&打字&筆譯生涯 https://www.facebook.com/peifen1011.SohoLife/ ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 人人好: 天成翻譯公司大學畢業於運用日語學系, 並於就學時代曾任日語學系教授之助理(TA),為期二年半, 工作內容:繕打所需日語教材內容、中文資料繕打。 工作立場:仔細、負責任、有耐煩地完成工作稿件,敬請客戶放心翻譯 說話證書:已具有JLPT N2證書翻譯 中文、臺語、日語 依然延續精進中。 已正式接案之類型: 【看打】 *說話:中文(正體字、簡體轉正體字)、日語 *影片、實體書籍、電子文件、照片皆可。 *戲劇影片、醫學類書本、日語書籍(日語教材/字典、日語原文冊本等)。 【逐字稿聽打】 *語言:中文;臺語(譯成中文);日語(佔30%內,譯成中文) *錄音檔、錄影檔皆可。檔案以微軟之 WMP 能開啟為佳翻譯 *房仲類、地球科學、台灣傳統風俗、活動球類、說話學習研究訪談等。 ※ 看字/逐字稿聽打 實習作品 清單: http://peifen1011.pixnet.net/blog/post/457899554 大學就學時代擔任助理時,亦謄打過以下書本: 1. 『奇跡のりんご』(實體冊本,整本) (提供部份內容,以之參考翻譯 http://peifen1011.pixnet.net/blog/post/457857755 ) 2. 已出版之日語辭典,例如:合時適所翻譯 3. 已出書之日語教材內容,例如:日語語彙閱讀/聽力/文法之試題…等。 ⊙開始時候或估計入手下手時候: 1. 目前起。 2. 仔細、負責任、準時交稿。 3. 很缺錢、不會落跑。 4. 迎接來信、臉書專頁私訊討論~ ⊙想:尋覓客戶,感激~